page précédente

Corrigé des exercices sur les fonctions

Exercice 2 :

1. Toute la nuit devant la maison sont passées les colonnes de tracteurs qui transportaient la récolte de betteraves.
2. Je ne passe plus par le centre-ville pour me rendre au travail, c’est trop encombré.
3. L’examen d’entrée fut passé cette année-là par un grand nombre de candidats, trop contents de profiter des largesses du ministère. (3 groupes)
4. Je passe sur quelques unes de vos erreurs, Monsieur Dutilleul, mais je vous prierai de ne pas recommencer. (2 groupes)
5. Je ne sais pas comment s’est passée la réunion qui a eu lieu en mon absence.
6. Le nouveau sous-chef de bureau adjoint passe pour un ambitieux : il voudrait devenir calife à la place du calife…
7. Puisqu’il en est ainsi, je me passerai de vos services !
8. Passez donc ce dossier à votre voisin, cher collègue.
9. Elle lui a longtemps passé tous ses caprices, et elle s’étonne qu’il ait un tel caractère !
10. Croyez-vous qu’il se soit passé quelque chose entre eux ?

Comme on peut le constater, cet exercice vise à utiliser toutes les constructions possibles du verbe (très polysémique) passer.

Catégorie : GN prépositionnel pour cette fonction adverbiale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord possible dans une fonction adverbiale.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction non essentielle, supprimable, déplaçable, détachable, c'est un complément de phrase. Il est adverbialisable (là, ici, ailleurs...).

Sémantique : le sens se reconnaît spontanément, la fonction se confond avec le sens et se définit par lui (lieu). Même analyse pour le groupe toute la nuit (CC temps), GN non prépositionnel.

Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : le verbe s'accorde avec le nom chef du groupe sujet (colonnes) : 3ème personne du pluriel, et le participe est au féminin pluriel.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, non supprimable, non détachable, avec une place normale devant le verbe ; ici, il est inversé par équilibre (sujet long) parce que la phrase commence par 2 compléments circonstanciels spontanément reconnaissables. Ce GN est pronominalisable par un pronom personnel à forme sujet comme ils ou elles.

Sémantique : par rapport au sens du verbe passer (circuler), le sujet doit être, comme ici, un élément concret et mobile.

Catégorie : GN prépositionnel dans cette fonction adverbiale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord possible.

Distribution et syntaxe : fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe.  Il est adverbialisable (par là, ici...).

Sémantique : le sens se reconnaît spontanément (lieu), et ce type de complément est sémantiquement exigé par ce verbe de déplacement.

Catégorie : GN prépositionnel dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord n'est à signaler.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle,  ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe passif avec préposition par ; si on remet le verbe à la voix active, ce groupe devient sujet : Un grand nombre de candidats passèrent l'examen...

Sémantique : il exprime celui qui fait l'action de passer l'examen, élément normalement humain.

Catégorie : Infinitif utilisé dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord.

Distribution et syntaxe : place normale derrière l'adjectif, avec préposition de, ni détachable ni déplaçable.

Sémantique : cet élément est demandé par le sens de l'adjectif et sert à le compléter.

Catégorie : GN prépositionnel dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord pour un COI, sauf pronominalisation.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle,  ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe avec préposition de (préposition liée au verbe). La pronominalisation fera utiliser un pronom personnel correspondant à un complément introduit par de et à un élément de type chose, le pronom en.

Sémantique : le sens du verbe fait attendre un COI chose plutôt abstraite.

Catégorie : Pronom indéfini dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord.

Distribution et syntaxe : c'est fonction essentielle,  ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe avec préposition sur (préposition liée au verbe). Avec cette préposition, la pronominalisation n'est guère possible.

Sémantique : le sens du verbe (= pardonner) fait attendre un COI chose, du type action.

Catégorie : GN utilisé dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord.

Distribution et syntaxe : place normale derrière le pronom, avec préposition de, ni détachable ni déplaçable.

Sémantique : ce complément est demandé par le sens du pronom cataphorique, qui trouve son référent dans ce GN placé derrière lui.

Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : le verbe s'accorde avec ce sujet : 3ème personne du singulier, et le participe est au féminin singulier.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, non supprimable, non détachable, avec une place normale devant le verbe ; ici il est inversé par équilibre (sujet long) parce que la subordonnée interrogative commence par un adverbe.

Sémantique : par rapport au sens du verbe se passer (se dérouler), le sujet doit être, comme ici, un élément chose, de type événement.

Catégorie : Cette fonction adjectivale est ici assumée par un GN, ce qui est possible, car le nom perd l'essentiel de son rôle de nom (cela se justifie en sémantique).

Morphologie : l'attribut du sujet s'accorde en genre et nombre avec le sujet, masculin singulier. Ici, c'est possible totalement, parce que le nom un ambitieux est en fait un adjectif substantivé.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle,  ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe passer avec préposition pour.

Sémantique : l'attribut nominal correspond à la même personne que le sujet, il sert à le qualifier, par l'intermédiaire du verbe passer pour qui sert à exprimer un état apparent du sujet. Le nom perd son rôle nominal, puisqu'il ne sert pas à désigner un nouvel élément de la réalité.

Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord, mais la pronominalisation utilisera le pronom en, à forme caractéristique (voir plus haut).

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle,  ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe avec préposition de (préposition liée au verbe). Il est pronominalisable par en.

Sémantique : le sens du verbe fait attendre un COI chose.

Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord, mais la pronominalisation fera utiliser le pronom personnel lui, à forme régime indirect, et correspondant à un humain.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec place normale avec préposition à derrière le verbe et le COD 1er (ce dossier). Il pourrait y avoir interversion entre le COD et le COI 2nd si le COD était long, cette interversion obéit à des règles strictes.

Sémantique : le sens du verbe passer (transfert, échange) exige ici un sujet humain (non exprimé par l'impératif), un COD chose concrète et un COI 2nd humain, 2ème personne de l'échange.

Catégorie : Pronom personnel dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord en principe, sauf dans la pronominalisation comme ici, avec utilisation d'un pronom personnel caractéristique de cette fonction et de ce sens.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale avec préposition à derrière le verbe et le COD 1er ; mais vu la pronominalisation, ici c'est un pronom antéposé (le COD pronominalisé repasserait devant).

Sémantique : le sens du verbe passer (relation) exige ici un sujet humain, un COD chose abstraite et un COI 2nd humain, 2ème personne de la relation.

Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : aucun accord ici, mais il pourrait y avoir un accord du participe avec l'auxiliaire avoir et un COD placé devant.

Distribution et syntaxe : fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale sans préposition derrière le verbe, c'est ici un COD 1er, accompagné d'un COI 2nd. La pronominalisation utiliserait le pronom personnel les, à forme régime direct (= COD, accusatif).

Sémantique : le sens du verbe passer (relation) exige ici un sujet humain, un COD 1er chose abstraite et un COI 2nd humain.

Catégorie : pronom indéfini dans cette fonction nominale, c'est conforme.

Morphologie : le verbe impersonnel s'accorde toujours avec le sujet apparent il : 3ème personne du singulier, et le participe est au masculin singulier, mais ici, de toute façon, les pronoms sujets, l'apparent et le réel, sont neutres.

Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, non supprimable, non détachable, avec une place normale derrière le verbe impersonnel ; si on supprime la tournure impersonnelle, le sujet réel devient sujet normal devant le verbe, et celui-ci s'accorde avec lui : quelque chose s'est passé.

Sémantique : par rapport au sens du verbe pronominal se passer (se dérouler, avoir lieu), le sujet doit être, comme ici, du type événement.

 page précédente