Corrigé des exercices sur les fonctions
Exercice 2 :
1. Toute la nuit devant la maison sont passées
les colonnes de tracteurs qui transportaient la récolte de betteraves.
2.
Je ne passe plus par le centre-ville pour me rendre au travail,
c’est trop encombré.
3. L’examen d’entrée fut passé
cette année-là par un grand nombre de candidats,
trop contents de profiter des
largesses du ministère. (3 groupes)
4. Je passe sur
quelques unes de vos erreurs, Monsieur
Dutilleul, mais je vous prierai de ne pas recommencer. (2 groupes)
5. Je
ne sais pas comment s’est passée la réunion qui
a eu lieu en mon absence.
6. Le nouveau sous-chef de bureau adjoint passe
pour un ambitieux : il voudrait devenir calife à la place
du calife…
7. Puisqu’il en est ainsi, je me passerai de vos services !
8.
Passez donc ce dossier à votre voisin, cher collègue.
9.
Elle lui a longtemps passé tous ses caprices,
et elle s’étonne qu’il ait un tel caractère !
10. Croyez-vous
qu’il se soit passé quelque chose entre eux ?
Comme on peut le constater, cet exercice vise à utiliser toutes les constructions
possibles du verbe (très polysémique) passer.
1. Toute la nuit devant la maison sont passées les colonnes de tracteurs qui transportaient la récolte de betteraves.
devant la maison : complément circonstanciel de lieu
Catégorie : GN prépositionnel
pour cette fonction adverbiale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord possible dans une fonction adverbiale.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction
non essentielle, supprimable, déplaçable, détachable, c'est
un complément de phrase. Il est adverbialisable (là, ici, ailleurs...).
Sémantique : le sens se reconnaît spontanément,
la fonction se confond avec le sens et se définit par lui (lieu). Même
analyse pour le groupe toute la nuit (CC temps), GN non prépositionnel.
les colonnes de tracteurs : sujet inversé du verbe sont passées
Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : le verbe s'accorde avec le nom
chef du groupe sujet (colonnes) : 3ème personne du pluriel, et le participe
est au féminin pluriel.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, non supprimable, non détachable,
avec une place normale devant le verbe ; ici, il est inversé par équilibre
(sujet long) parce que la phrase commence par 2 compléments circonstanciels
spontanément reconnaissables. Ce GN est pronominalisable par un pronom
personnel à forme sujet comme ils ou elles.
Sémantique : par rapport au sens du verbe passer (circuler), le
sujet doit être, comme ici, un élément concret et mobile.
2. Je ne passe plus par le centre-ville pour me rendre au travail, c’est trop encombré.
par le centre-ville : complément essentiel de lieu du verbe passer
Catégorie : GN prépositionnel dans cette fonction adverbiale,
c'est conforme.
Morphologie : aucun accord
possible.
Distribution et syntaxe : fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec
une
place normale juste derrière le verbe. Il est adverbialisable (par
là, ici...).
Sémantique : le sens se reconnaît spontanément
(lieu), et ce type de complément est sémantiquement exigé
par ce verbe de déplacement.
3. L’examen d’entrée fut passé cette année-là par un grand nombre de candidats, trop contents de profiter des largesses du ministère.
par un grand nombre de candidats : complément d'agent du verbe fut passé
Catégorie : GN prépositionnel dans cette fonction nominale,
c'est conforme.
Morphologie : aucun accord n'est à signaler.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable,
ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe passif
avec préposition par ; si on remet le verbe à la voix active,
ce groupe devient sujet : Un grand nombre de candidats passèrent l'examen...
Sémantique : il exprime celui qui fait l'action de passer l'examen, élément
normalement humain.
profiter : complément de l'adjectif contents
Catégorie : Infinitif utilisé
dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord.
Distribution et syntaxe : place normale derrière
l'adjectif, avec préposition de, ni détachable ni déplaçable.
Sémantique : cet élément est demandé par le sens de l'adjectif
et sert à le compléter.
des largesses du ministère : COI de profiter
Catégorie : GN prépositionnel
dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord pour un COI, sauf pronominalisation.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle,
ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec
une place
normale juste derrière le verbe avec préposition de (préposition
liée au verbe). La pronominalisation fera utiliser un pronom personnel
correspondant à un complément introduit par de et à
un élément de type chose, le pronom en.
Sémantique : le sens du verbe fait attendre un COI chose plutôt
abstraite.
4. Je passe sur quelques unes de vos erreurs, Monsieur Dutilleul, mais je vous prierai de ne pas recommencer.
sur quelques unes : COI de passer
Catégorie : Pronom indéfini dans cette fonction
nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord.
Distribution et syntaxe : c'est fonction essentielle, ni supprimable,
ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière
le verbe avec préposition sur (préposition liée au verbe).
Avec cette préposition, la pronominalisation n'est guère possible.
Sémantique : le sens du verbe (= pardonner) fait attendre un COI chose,
du type action.
de vos erreurs : complément du pronom quelques unes
Catégorie : GN utilisé
dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord.
Distribution et syntaxe : place normale derrière
le pronom, avec préposition de, ni détachable ni déplaçable.
Sémantique : ce complément est demandé par le sens du pronom cataphorique, qui trouve son référent
dans ce GN placé derrière lui.
5. Je ne sais pas comment s’est passée la réunion qui a eu lieu en mon absence.
la réunion : sujet inversé du verbe s'est passée
Catégorie : GN
dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : le verbe s'accorde avec ce sujet : 3ème
personne du singulier, et le participe est au féminin singulier.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction
essentielle, non supprimable, non détachable, avec une place normale
devant le verbe ; ici il est inversé par équilibre (sujet long) parce
que la subordonnée interrogative commence par un adverbe.
Sémantique : par rapport
au sens du verbe se passer (se dérouler), le sujet doit être, comme ici, un élément
chose, de type événement.
6. Le nouveau sous-chef de bureau adjoint passe pour un ambitieux : il voudrait devenir calife à la place du calife…
pour un ambitieux : attribut du sujet le nouveau sous-chef de bureau adjoint
Catégorie : Cette fonction adjectivale est ici assumée par un GN, ce qui est possible,
car le nom perd l'essentiel de son rôle de nom (cela se justifie en sémantique).
Morphologie : l'attribut du sujet s'accorde en genre et nombre
avec le sujet, masculin singulier. Ici, c'est possible totalement, parce que
le nom un ambitieux est en fait un adjectif substantivé.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable,
ni détachable, ni déplaçable, avec une place normale juste derrière
le verbe passer avec préposition pour.
Sémantique : l'attribut nominal correspond à
la même personne que le sujet, il sert à le qualifier, par l'intermédiaire
du verbe passer pour qui sert à exprimer un état apparent du sujet.
Le nom perd son rôle nominal, puisqu'il ne sert pas à désigner
un nouvel élément de la réalité.
7. Puisqu’il en est ainsi, je me passerai de vos services !
de vos services : COI de se passer
Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord, mais la pronominalisation utilisera
le pronom en, à forme caractéristique (voir plus haut).
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable,
ni déplaçable, avec une place normale juste derrière le verbe avec
préposition de (préposition liée au verbe). Il est
pronominalisable par en.
Sémantique : le sens du
verbe fait attendre un COI chose.
8. Passez donc ce dossier à votre voisin, cher collègue.
à votre voisin : COI 2nd du verbe passer
Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord, mais la pronominalisation fera utiliser
le pronom personnel lui, à forme régime indirect, et correspondant
à un humain.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable,
ni déplaçable, avec place normale avec préposition à
derrière le verbe et le COD 1er (ce dossier). Il pourrait y avoir
interversion entre le COD et le COI 2nd si le COD était long, cette interversion
obéit à des règles strictes.
Sémantique : le sens du verbe passer
(transfert, échange) exige ici un sujet humain (non exprimé par
l'impératif), un COD chose concrète et un COI 2nd humain, 2ème
personne de l'échange.
9. Elle lui a longtemps passé tous ses caprices, et elle s’étonne qu’il ait un tel caractère !
lui : COI 2nd du verbe passer
Catégorie : Pronom personnel dans cette fonction nominale,
c'est conforme.
Morphologie : aucun accord en principe, sauf dans la pronominalisation
comme ici, avec utilisation d'un pronom personnel caractéristique de
cette fonction et de ce sens.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction essentielle, ni supprimable, ni détachable,
ni déplaçable, avec une place normale avec préposition à
derrière le verbe et le COD 1er ; mais vu la pronominalisation,
ici c'est un pronom antéposé (le COD pronominalisé repasserait
devant).
Sémantique : le sens du verbe passer (relation) exige ici un sujet humain, un COD chose
abstraite et un COI 2nd humain, 2ème personne de la relation.
tous ses caprices : COD du verbe passer
Catégorie : GN dans cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : aucun accord ici, mais il pourrait y avoir un accord du participe
avec l'auxiliaire avoir et un COD placé devant.
Distribution et syntaxe : fonction essentielle,
ni supprimable, ni détachable, ni déplaçable, avec une
place normale
sans préposition derrière le verbe, c'est ici un COD 1er, accompagné
d'un COI 2nd. La pronominalisation utiliserait le pronom personnel les,
à forme régime direct (= COD, accusatif).
Sémantique : le sens du verbe passer (relation) exige ici un sujet humain,
un COD 1er chose abstraite et un COI 2nd humain.
10. Croyez-vous qu’il se soit passé quelque chose entre eux ?
quelque chose : sujet réel de se passer
Catégorie : pronom indéfini dans
cette fonction nominale, c'est conforme.
Morphologie : le verbe impersonnel s'accorde toujours avec le sujet apparent
il : 3ème personne du singulier, et le participe est au masculin singulier,
mais ici, de toute façon, les pronoms sujets, l'apparent et le réel, sont neutres.
Distribution et syntaxe : c'est une fonction
essentielle, non supprimable, non détachable, avec une place normale
derrière le verbe impersonnel ; si on supprime la tournure impersonnelle,
le sujet réel devient sujet normal devant le verbe, et celui-ci s'accorde
avec lui : quelque chose s'est
passé.
Sémantique : par rapport au sens du verbe pronominal se passer
(se dérouler, avoir lieu), le sujet doit
être, comme ici, du type événement.