page précédente

Corrigé des exercices sur les natures

 [Des esclaves noirs se sont révoltés sur le navire d'un négrier ; les survivants appellent leur chef, Tamango, pour qu'il tente de diriger le bateau]
Il parut enfin sur le tillac, affectant un calme qu'il n'éprouvait pas. Pressé par cent voix confuses de diriger la course du vaisseau, il s'approcha du gouvernail à pas lents, comme pour retarder un peu le moment qui allait, pour lui‑même et pour les autres, décider de l'étendue de son pouvoir. Dans tout le vaisseau, il n'y avait pas un Noir, si stupide qu'il fût, qui n'eût remarqué l'influence qu'une certaine roue et la boîte placée en face exerçaient sur les mouvements du navire ; mais, dans ce mécanisme, il y avait toujours pour eux un grand mystère. Tamango examina la boussole pendant longtemps en remuant les lèvres, comme s'il lisait les caractères qu'il y voyait tracés ; puis il portait la main à son front, et prenait l'attitude pensive d'un homme qui fait un calcul de tête.
Tous les Noirs l'entouraient, la bouche béante, les yeux démesurément ouverts, suivant avec anxiété le moindre de ses gestes. Enfin, avec ce mélange de crainte et de confiance que l'ignorance donne, il imprima un violent mouvement à la roue du gouvernail.
Comme un généreux coursier qui se cabre sous l'éperon du cavalier imprudent, le beau brick L'Espérance bondit sur la vague à cette manoeuvre inouïe. On eût dit qu'indigné il voulait s'engloutir avec son pilote ignorant.
Le rapport nécessaire entre la direction des voiles et celle du gouvernail étant brusquement rompu, le vaisseau s'inclina avec tant de violence, qu'on eût dit qu'il allait s'abîmer, ses longues vergues plongèrent dans la mer. Plusieurs hommes furent renversés, quelques‑uns tombèrent par‑dessus le bord.
     (Prosper Mérimée, Tamango)

1) Donnez la nature des 2 occurrences de que soulignées, avec toutes les explications nécessaires.
2) Indiquez la nature des 4 mots ou locutions en caractères gras, avec les explications nécessaires.

1) qu’ : pronom relatif : le pronom relatif n’est pas un mot invariable, il varie essentiellement selon sa fonction ; ici, c’est une forme dite « régime direct », qui correspond souvent au COD / Il remplace un antécédent, qui est ici l’adjectif stupide (il ne remplace pas toujours un nom) / Il introduit une subordonnée relative : qu’il fût / Il assume une fonction dans cette subordonnée : attribut du sujet il / La transformation en phrase de la subordonnée se fait en remplaçant le pronom par son antécédent, avec s’il le faut changement du mode ou du temps du verbe ; ce qui donne : Il était stupide (le subjonctif imparfait est remplacé par un indicatif)

qu’ : conjonction de subordination : elle est invariable, ne remplace rien, ne possède pas de fonction, n’exprime aucun élément de sens / Elle introduit une subordonnée conjonctive : qu'indigné il voulait s'engloutir avec son pilote ignorant / Cette subordonnée a une fonction : COD de on eût dit / La transformation en phrase de cette subordonnée se fait par simple suppression de la conjonction : Indigné, il voulait s'engloutir avec son pilote ignorant.

2) un peu : adverbe : locution invariable / L’adverbe n’introduit rien, il modifie (ici un sens de degré) le sens d’un autre élément, ici le verbe retarder / Grammaticalement, il n’assume pas une fonction essentielle, il est supprimable.

tout : adjectif indéfini : il est variable en genre et nombre, il est ici masculin singulier, s’accordant avec le nom vaisseau / C’est un déterminant, devant ce nom commun ; il est même en situation de prédéterminant, c’est un cas particulier / En tant qu’indéfini, il exprime une notion de quantité vague

quelques uns : pronom indéfini : il est variable en genre et nombre, il est ici masculin pluriel / il reprend (partiellement) plusieurs hommes, qui est son antécédent / Il est sujet du verbe tombèrent / En tant qu’indéfini, il exprime une notion de quantité vague.

par-dessus : préposition : invariable / elle introduit un groupe nominal (le bord), pour en faire un complément (de lieu).