- exercices corrigés sur le chapitre 7
+ chapitres 11-12 (perfectum) -
1. Décliner (nominatif singulier / génitif singulier / génitif pluriel)
un événement heureux
|
une armée rapide
|
un petit genou
|
un long consulat
|
un jour faste
|
un soldat courageux
|
beata res
|
uelox exercitus
|
paruum genu
|
longus consulatus
|
fastus dies
|
fortis miles
|
beatae rei
|
uelocis exercitus
|
parui genus
|
longi consulatus
|
fasti diei
|
fortis militis
|
beatarum rerum
|
uelocium exercituum
|
paruorum genuum
|
longorum consulatuum
|
fastorum dierum
|
fortium militum
|
une belle maison
|
pulchra domus /pulchra domus / pulchram domum
/ pulchrae domus / pulchrae domui / pulchra domo
|
pulchrae domus /pulchrae domus / pulchras domus
(domos) / pulchrarum domuum (domorum) / pulchris domibus / pulchris domibus
|
2. Traduire les formes verbales (version)
habueras
|
perfecerit
|
occidistis
|
laudauerant
|
fuerunt
|
tu avais eu
|
il aura achevé
|
vous tuâtes ; vous avez tué ; vous eûtes
tué
|
ils avaient loué
|
ils furent ; ils ont été ; ils eurent
été
|
pepercimus
|
descripseris
|
fecimus
|
fueratis
|
narrauere
|
nous épargnâmes ; nous avons épargné
; nous eûmes épargné
|
tu auras réparti
|
nous fîmes ; nous avons fait ; nous eûmes
fait
|
vous aviez été
|
ils racontèrent ; ils ont raconté ; ils
eurent raconté
|
3. Traduire les formes verbales (thème)
il aura eu
|
jai achevé
|
ils auront tué
|
tu louas
|
nous aurons été
|
habuerit
|
perfeci
|
occiderint
|
laudauisti
|
fuerimus
|
vous choisîtes
|
tu avais épargné
|
vous eûtes réparti
|
javais fait
|
ils auront été
|
vous aviez raconté
|
delegistis
|
peperceras
|
descripsistis
|
feceram
|
fuerint
|
narraueratis
|
4. Traduire (thème)
Senatus et populus Romanus bellum parant.
Consulum aduentus urbis ciuibus spes erit.
Fortes milites (cum) magna uirtute pugnauerunt.
5 . Traduire (version)
Les citoyens romains vaincront courageusement les cruels ennemis par la guerre.
La sagesse est la mère de tout ce qui est bon.
Les soldats attendaient les paroles du célèbre général en chef.
Jeune homme, jai défendu lÉtat avec ferveur; je ne labandonnerai pas, devenu vieux.