- exercices corrigés sur le chapitre 8 (fin) -
1. Indiquer le ou les cas possibles des groupes suivants
eius leonis
|
eis hominibus
|
id desiderium
|
eos dictatores
|
eum Romanum
|
G sing
|
D + Abl pluriel
|
N + V + Acc sing
|
Acc pluriel
|
Acc sing
|
eo populo
|
ea corpora
|
eorum legatorum
|
ei numeri
|
|
Abl sing (? ei populo : datif)
|
N + V + Acc pluriel
|
G pluriel
|
N + V pluriel (= ii numeri) ? eius numeri
G sing ? ei numero D sing
|
2. Transformer les phrases suivantes en propositions infinitives dépendant du verbe indiqué entre parenthèses
(credit) Mons est altus
|
(dicimus) Patria est pulchra
|
(scribo) Vita est beata
|
Credit montem esse altum
|
Dicimus patriam esse pulchram
|
Scribo uitam esse beatam
|
(scis) Spes est levis
|
(respondent) Iniuria est grauis
|
(puto) Milites ducis aduentum exspectant
|
Scis spem esse leuem
|
Respondent iniuriam esse grauem
|
Puto milites ducis aduentum exspectare
|
3. Traduire (thème)
Populus Romanus scit Gallos pugnari a Caesare.
Cicero narrabat Homerum caecum esse.
Dux dicit legiones hostium impetum non sustinere.
4. Traduire (version)
Vous avez pensé que les voisins étaient mauvais et cupides et vous (leur) avez fait la guerre.
Comme le consul vient dans la ville, les citoyens pensent que les dieux sont favorables.
Jai entendu dire que lancien autel de Jupiter était devant le temple.
5. Traduction gigogne
César construira un pont.
César a construit un grand pont avec ses soldats.
César ordonne que ses nombreux soldats construisent un grand pont.
César, parce quil a entendu dire que de nombreux soldats construisaient un grand pont, ordonne que les centurions distribuent le butin aux jeunes recrues.